DMEメソッド受講記録

英会話ができない40過ぎのおじさんが、イングリッシュベルのDMEメソッドを受けたらどうなるかの記録

174回目 疲れさせる is active

今日の先生は、以前Dictationの時に、Skypeのチャットウィンドウに入力・送信しても、何故か先生側にメッセージが届かない現象が発生した。たまたま今回、Dictationのタイミングに当たったのだが、今日も以前と同様にこちらのメッセージが届かないらしい。先生のメッセージが届いているのに。一度、先生側でSkypeを切断、接続したところ、切断する前に送信したメッセージは受信できたようだが、その後に送信したメッセージは、届かない模様。他の先生の時は問題ないのにどうしてだろうか。また、スキップするのもあれなので、今回は私のデスクトップをSkypeで共有して、テキストエディタを開いてそこに打ち込み、Dictationを行った。

今日やったところのGrammarに、participles(分詞)が出てきた。現在分詞と過去分詞。そこのセンテンス。

Give me an example of a present participle, please. -> For example, tiring is a present participle.

What does it mean in your language? -> It means '疲れさせる' in my language.

Is this meaning active or passive? -> This meaning is active.

たまに、in your languageで答えるセンテンスが出てくるが、これって意味があるのだろうか。相手の国の言葉がある程度わかれば、意味があるのかもしれないが。さらに最後のactive or passiveは、日本語で考えると、どちらかと言えばpassiveになりそうで、少々混乱する。

f:id:ebdme:20210409170600p:plain